カルノよ~、
そんなにひどく泣いたら、
人は二人のことを知ってしまうだろう~
波佐山の鳩のように、
こっそりと泣きに泣くがよい~

歌い手:木梨之軽王(きなしのかるのみこ=カルミコ)
出 典:同母兄妹、禁断の情事 皇位を追われ、伊予に流されて心中する兄妹ふたり
章立て:16.允恭天皇

木梨之軽王(きなしのかるのみこ=カルミコ)縦480px允恭天皇の皇太子カルミコが、同母妹の軽大郎女(かるのおおいらつめ=カルノ)と同母兄妹間の禁断の情事に耽り、人心を失うと、不安になって臣下の大前小前宿禰大臣(おおまえこまえのすくねのおおおみ)の邸に逃げ込みますが、ふたりの同母兄妹でもある対抗馬・穴穂御子(あなほのみこ)が兵を連れて、邸を包囲したので、ビビった大前小前に裏切られて、大前小前によって捕縛され穴穂御子の前に突き出されます。

その時にカルミコが歌った歌がこれです。

もう二人の仲がばればれで、こんな騒ぎになっているのに、カルノに対して、あんまり泣きすぎると二人の仲が分かっちゃうよ~というような内容は、どうにもKYです。

まあ、カルノとしては、最愛のカルミコが捕まってしまったことに対して号泣し、カルミコはそれを何とか慰めようとしたのかもしれませんが。

捕まってもカルノに対する愛を貫くカルミコ。次の歌もカルノへの思いのたけをぶちまける歌です。

この歌は古事記において、天田振(あまだぶり)としています。

【一言切り取り】
カルミコ「泣くなっ、バレちゃうぜっ」

※下記は、現代語譯 古事記 稗田の阿禮、太の安萬侶 武田祐吉訳による現代語訳。上のぶっちゃけ訳とも見比べてください。

空飛ぶ雁、そのカルのお孃さん。
あんまり泣くと人が氣づくでしよう。
それでハサの山の鳩のように
忍び泣きに泣いています。

【古事記の傾向と対策】古事記に収録されている歌113首の索引、リンク集

【関連記事】
【古事記の傾向と対策】ラブロマンス・オペラ古事記でなぜ“兄妹愛”が主旋律なのか

【関連キャラ】
カルミコ - 禁断の近親相姦に走る日本最古の歌人
カルノ -  日本古代史上NO.1美女は積極的行動派

前へ | 歌一覧 | 次へ